特別展「ゴッホ展 家族がつないだ画家の夢」の開催を記念して、レストランとカフェで期間限定のコラボメニューをご提供します。
本格フレンチダイニング「RESTAURANT salon(レストラン サロン)」では、展覧会の展示作品から着想を得たメニューで皆様のお越しをお待ちしております。《麦の穂》より〈玉葱のポタージュ ゴッホのタッチの様に〉や、メインには《種まく人》より〈牛フィレのグリエ オマージュを捧げて〉など、作品を思い浮かべながらお召し上がりください。
カジュアルレストラン「RESTAURANT MUSE(レストラン ミューズ)」では、ほろほろになるまでじっくり煮込んだ豚バラ肉をゴッホが愛した酒「アブサン」で香りづけした〈スパイス香る豚バラ肉とソーセージのレモンマスタードソース〉など、この機会に期間限定の特別メニューをぜひお楽しみください。
「cafe Art(カフェ アート)」では、ゴッホが生まれたオランダを代表するスイーツ「アップルタルト」をご用意。ゴッホの代表作「ひまわり」をイメージした一品です。お食事と合わせてご注文の場合はワンドリンク150円引きです。ぜひご利用ください。
いずれも期間限定スペシャルメニューです。この機会にお召し上がりください。
*アレルギー成分:乳、小麦、卵/Allergy:Milk, Wheat, Eggs
*写真はイメージです。/The photograph is an image.
〈家族の絆〉
始まり地オランダ “ハーリング”当店風
Herring salad, made our own way / 鲱鱼沙拉 / 鯡魚沙拉 / 할링 샐러드 재봉
〈麦の穂〉より
玉葱のポタージュ ゴッホのタッチの様に
Onion potage / 洋葱浓汤 / 洋蔥濃湯 / 양파 포타주
〈種まく人〉より
牛フィレのグリエ オマージュを捧げて
Grilled beef fillet / 烤牛柳 / 烤牛柳 / 소 필레의 그리에
弟 テオが好んだチョコレートをケーキにゴッホの愛したアブサンの香りをのせて
Chocolate cake with absinthe flavor / 巧克力蛋糕 / 巧克力蛋糕 / 초콜릿 케이크
パンまたはライス
Bread or Rice / 面包或米饭 / 麵包或米飯 / 빵 또는 쌀
コーヒーまたは紅茶
Coffee or Tea / 咖啡或紅茶 / 咖啡或紅茶 / 커피 또는 홍차
*アレルギー成分:乳、小麦、卵/Allergy:Milk, Wheat, Eggs
*写真はイメージです。/The photograph is an image.
〈ひまわり畑の恵みスープ〉
カボチャと白インゲンスープ
Pumpkin and white bean soup / 南瓜白豆汤 / 南瓜白豆湯 / 호박과 흰 콩 수프
〈麦の穂ゆれる煮込み〉
スパイス香る豚バラ肉とソーセージのレモンマスタードソース
Braised pork belly and sausage with lemon mustard sauce / 红烧肉和香肠 / 紅燒肉和香腸 / 돼지 고기와 소시지 조림
パンまたはライス
Bread or Rice / 面包或米饭 / 麵包或米飯 / 빵 또는 쌀
コーヒーまたは紅茶
Coffee or Tea / 咖啡或紅茶 / 咖啡或紅茶 / 커피 또는 홍차
*アレルギー成分:乳、小麦、卵/Allergy:Milk, Wheat, Eggs
*写真はイメージです。/The photograph is an image.
リンゴのタルト バニラアイス添え
Apple tart with vanilla ice cream / 苹果挞配香草冰淇淋 / 蘋果塔配香草冰淇淋 /사과 타르트 바닐라 아이스와 함께